西部、南部说“冻瘃”,东部、北部有“死血”的说法。
西山三个乡说“冻疮”在全区比较突出。
望亭乡把已破的叫“冻瘃”,未破的叫“死血”,冻疮初起时皮肤红肿发痒,又称“死血痒”。
胜浦乡把生在手上的叫“冻肿”,生在脚上的叫“死血”,因患处不同,用词有别。
西部、南部说“冻瘃”,东部、北部有“死血”的说法。
西山三个乡说“冻疮”在全区比较突出。
望亭乡把已破的叫“冻瘃”,未破的叫“死血”,冻疮初起时皮肤红肿发痒,又称“死血痒”。
胜浦乡把生在手上的叫“冻肿”,生在脚上的叫“死血”,因患处不同,用词有别。
Step1:读书慢速版(用苏州方言读书面文章)
22日9时33分,法庭宣布休庭,表示将对公诉方提交的书面撤诉申请进行审查。
经过近一小时休庭后,10时21分,法庭对李庄涉嫌辩护人妨害作证罪案继续开庭。法庭宣布,合议庭评议后认为,重庆市江北区人民检察院在判决宣告前申请撤回起诉的理由成立,依照《最高人民法院关于执行<中华人民共和国刑事诉讼法>若干问题的解释》的相关规定,法庭裁定,准许重庆市江北区人民检察院撤回起诉。
苏州城区和东部都说“岳[ŋoʔ]子”,“岳”是写同音字,本字当为“疟”,怕写了“疟”字反而把语音特征掩盖起来。“发岳子”的“发”读音也比较特殊,由清音声母[f]改读浊音声母[v]。“发疟子”读为“乏岳子”[vaʔ ŋoʔ ʦɿ ]。
说“冷热病、半日子、三日头”,那是根据病情而言的:发作时往往先冷后热,半天就痊愈了,常常三天发一次。如果天隔天发疟病,那还是“隔日子”的说法,天天发作,就叫“日日子”。
说“老鬼三、老生活、老实头、老毛病”等,多少还带有一点迷信色彩,总认为害这种病是碰上子“鬼”,为了讳言,才有以上种种说法。
苏州城区和靠近城区的十来个乡说“筷儿(原文为筷五,本站改,下同)”,其他地区大都说“筷”、
“筷儿”说“儿”读[ŋ],轻声。另外城区还有“小娘儿”“囡儿”的说法,足见“儿”是儿化的标志。
西山三个乡说“筷子”,在全区比较突出。
北部有几个调查点还有“打嘴棒”一说,那已经带上一定的感情色彩,不是一般用例。
“裤”说“裈”[kuən](《广韵》平声魂韵古浑切:“~,亵衣。”)是比较古老的说法。苏州城关也有少数老人把“短裤”说成“侏裈头”的,不过“裈”改读[kuø]。
“侏裈(头)”跟现在的西式短裤不同,腰身肥大,长及膝盖。农民耘稻时都穿这种裤子。现在这种裤子年轻人早已不穿了,因此,“半裈”、“侏裈(头)”、“结裈头”等说法对年轻人来说已经觉得很陌生。